Baby Clothes

On 2012/09/05, in 校正, by CECS

Asukaさんからのメール 

題名: Baby Clothes

I visited to my parent’s house last weekend to take out baby’s clothes that my kids had wore. My kids grow up and they don’t need to wear them any more. So I dicided to give them to my co-worker. All clothes were so unforgettable that I could not choose which clothes I gave to my co-worker. 

 

Baby最近の子供は、本当にファッショナブルになりましたね。ネットで子供の写真を見るたびにビックリします。また、円高が続いているということで、海外アパレルブランドを個人輸入している人も多いそうです。なんせ、1ドル78円、1ユーロ98円ですからね・・・。 

さて、今日送っていただいたテーマは「Baby clothes」
自分の子供達が着られなくなった服を、同僚にあげるお話ですが、さて、どうなるでしょうか。

 

 CECSエディターからの返信

今回の原稿は、エディターEchoが英文校正を担当しました。

 

前回に引き続き、「yukinda’s diary」の記事を添削させていただきます。

今回添削させていただく記事は「Shiawase no pan(しあわせのパン) once more」。

映画「しあわせのパン」を見て、思い焦がれていたロケ地を訪れた後日談となっています。

 

CECSエディターの添削

画像をクリックすると大きなサイズで表示します。 

Proofread document image